Roughly one in three U.S. adults aged 18-34 live with their parents, 2024 Census data shows — a trend sustained over two decades despite economic shifts. Experts say these economic shocks have left young adults financially vulnerable, with many staying home to save for goals like homeownership. For some, staying home offers financial stability, but this trend affects the economy, as young adults moving out boosts consumer spending.

美國2024年人口普查數(shù)據(jù)顯示,大約三分之一的18至34歲美國成年人依然與父母同住——這一趨勢在過去二十年中一直持續(xù),盡管經(jīng)濟(jì)形勢發(fā)生了變化。專家表示,這些經(jīng)濟(jì)沖擊使得年輕成年人在財(cái)務(wù)上更加脆弱,許多人選擇留在家里以便為像購房這樣的目標(biāo)儲(chǔ)蓄。對(duì)一些人來說,留在家里提供了財(cái)務(wù)上的穩(wěn)定,但這一趨勢也影響了經(jīng)濟(jì),因?yàn)槟贻p人搬出家門會(huì)促進(jìn)消費(fèi)支出。