RT:馬斯克稱美國如果不改革其過時的武器項目, "將在下一場戰(zhàn)爭中輸?shù)煤軕K"
US ‘will lose the next war very badly’ – Musk
譯文簡介
這位科技界億萬富翁警告說,如果不立即對過時的武器項目進行改革,美國在未來的沖突中將面臨重大失敗的風(fēng)險。
正文翻譯

US ‘will lose the next war very badly’ – Musk
RT:馬斯克稱美國如果不改革其過時的武器項目, "將在下一場戰(zhàn)爭中輸?shù)煤軕K"
The nation faces the risk of major defeat in future conflicts without immediate reforms to outdated weapons programs, the tech billionaire has warned
這位科技界億萬富翁警告說,如果不立即對過時的武器項目進行改革,美國在未來的沖突中將面臨重大失敗的風(fēng)險。
這位科技界億萬富翁警告說,如果不立即對過時的武器項目進行改革,美國在未來的沖突中將面臨重大失敗的風(fēng)險。
The US risks major defeat in the country’s next war unless it urgently reforms its outdated weapons programs, Elon Musk has warned in a stark assessment of the nation’s defense capabilities.
埃隆-馬斯克在一份對美國國防能力的嚴(yán)酷評估報告中警告說,除非美國緊急改革其過時的武器項目,否則就有可能在下一場戰(zhàn)爭中遭受重大失敗。
埃隆-馬斯克在一份對美國國防能力的嚴(yán)酷評估報告中警告說,除非美國緊急改革其過時的武器項目,否則就有可能在下一場戰(zhàn)爭中遭受重大失敗。
Musk, who owns X and heads SpaceX and Tesla, has been appointed as a “special government employee” to lead the Department of Government Efficiency (DOGE) under US President Donald Trump, and is now among his key advisers.
馬斯克是太空探索技術(shù)公司(SpaceX)和特斯拉公司(Tesla)的老板,他被任命為美國總統(tǒng)唐納德-特朗普手下的 "特殊政府雇員",領(lǐng)導(dǎo)政府效率部,現(xiàn)在已成為特朗普的重要顧問之一。
馬斯克是太空探索技術(shù)公司(SpaceX)和特斯拉公司(Tesla)的老板,他被任命為美國總統(tǒng)唐納德-特朗普手下的 "特殊政府雇員",領(lǐng)導(dǎo)政府效率部,現(xiàn)在已成為特朗普的重要顧問之一。
“American weapons programs need to be completely redone. The current strategy is to build a small number of weapons at a high price to fight yesterday’s war. Unless there are immediate and dramatic changes made, America will lose the next war very badly,” Musk wrote on X.
"美國的武器計劃需要徹底重做。目前的戰(zhàn)略是以高昂的價格制造少量武器,打昨天的戰(zhàn)爭。除非立即做出巨大改變,否則美國將在下一場戰(zhàn)爭中輸?shù)煤軕K,"馬斯克在 X 上寫道。
"美國的武器計劃需要徹底重做。目前的戰(zhàn)略是以高昂的價格制造少量武器,打昨天的戰(zhàn)爭。除非立即做出巨大改變,否則美國將在下一場戰(zhàn)爭中輸?shù)煤軕K,"馬斯克在 X 上寫道。
The billionaire has long been a vocal critic of inefficiencies within the US defense sector, arguing that excessive bureaucracy and outdated military strategies undermine national security.
長期以來,這位億萬富翁一直對美國國防部門的低效率提出強烈批評,認(rèn)為過度的官僚主義和過時的軍事戰(zhàn)略破壞了國家安全。
長期以來,這位億萬富翁一直對美國國防部門的低效率提出強烈批評,認(rèn)為過度的官僚主義和過時的軍事戰(zhàn)略破壞了國家安全。
Musk’s DOGE department has actively worked to streamline federal operations, including those related to defense. General Atomics Aeronautical Systems, the maker of the Predator drone, has urged DOGE to reform the Pentagon’s contracting system, calling the current process too slow and bureaucratic to counter threats from nations such as China and Iran.
馬斯克的政府效率部一直積極致力于簡化聯(lián)邦業(yè)務(wù),包括與國防相關(guān)的業(yè)務(wù)。捕食者無人機的制造商通用原子航空系統(tǒng)公司曾敦促能源部改革五角大樓的合同體系,稱目前的流程過于緩慢和官僚,無法應(yīng)對來自中國和伊朗等國的威脅。
馬斯克的政府效率部一直積極致力于簡化聯(lián)邦業(yè)務(wù),包括與國防相關(guān)的業(yè)務(wù)。捕食者無人機的制造商通用原子航空系統(tǒng)公司曾敦促能源部改革五角大樓的合同體系,稱目前的流程過于緩慢和官僚,無法應(yīng)對來自中國和伊朗等國的威脅。
L3Harris Technologies, a major defense contractor, has provided DOGE with recommendations to improve the defense acquisition system. These include eliminating duplicative Cost Accounting Standard requirements and establishing a central contracting arm within the Office of the Secretary of Defense to manage joint procurement programs.
L3Harris Technologies 公司是一家主要的國防承包商,該公司向國防部長辦公室提出了改進國防采購系統(tǒng)的建議。這些建議包括取消重復(fù)的成本會計標(biāo)準(zhǔn)要求,并在國防部長辦公室內(nèi)設(shè)立一個中央承包部門來管理聯(lián)合采購項目。
L3Harris Technologies 公司是一家主要的國防承包商,該公司向國防部長辦公室提出了改進國防采購系統(tǒng)的建議。這些建議包括取消重復(fù)的成本會計標(biāo)準(zhǔn)要求,并在國防部長辦公室內(nèi)設(shè)立一個中央承包部門來管理聯(lián)合采購項目。
DOGE has already canceled approximately $420 million in government contracts within its first 80 hours of operations, taking initial steps toward an ambitious goal of reducing federal spending by $2 trillion.
在運行的最初 80 小時內(nèi),DOGE 已經(jīng)取消了約 4.2 億美元的政府合同,為實現(xiàn)削減 2 萬億美元聯(lián)邦支出的宏偉目標(biāo)邁出了第一步。
在運行的最初 80 小時內(nèi),DOGE 已經(jīng)取消了約 4.2 億美元的政府合同,為實現(xiàn)削減 2 萬億美元聯(lián)邦支出的宏偉目標(biāo)邁出了第一步。
Musk’s critique also extended to specific defense programs. He has been particularly damning of the F-35 fighter jet program, labeling it a “sh*t design” and advocating for a shift toward unmanned systems, which he believes are more effective and economical in modern combat.
馬斯克的批評還延伸到了具體的國防項目。他對 F-35 戰(zhàn)斗機項目的批評尤為嚴(yán)厲,稱其為 "垃圾設(shè)計",并主張轉(zhuǎn)向無人系統(tǒng),他認(rèn)為無人系統(tǒng)在現(xiàn)代戰(zhàn)斗中更有效、更經(jīng)濟。
馬斯克的批評還延伸到了具體的國防項目。他對 F-35 戰(zhàn)斗機項目的批評尤為嚴(yán)厲,稱其為 "垃圾設(shè)計",并主張轉(zhuǎn)向無人系統(tǒng),他認(rèn)為無人系統(tǒng)在現(xiàn)代戰(zhàn)斗中更有效、更經(jīng)濟。
Speaking at the United States Military Academy in West Point, New York in February, Musk emphasized the transformative impact of drones and artificial intelligence (AI) on warfare, citing the Ukraine conflict as a prime example.
今年 2 月,馬斯克在紐約西點軍校發(fā)表演講時,以烏克蘭沖突為例,強調(diào)了無人機和人工智能(AI)對戰(zhàn)爭的變革性影響。
今年 2 月,馬斯克在紐約西點軍校發(fā)表演講時,以烏克蘭沖突為例,強調(diào)了無人機和人工智能(AI)對戰(zhàn)爭的變革性影響。
“The current war in Ukraine is very much a drone war already,” Musk noted. “If there’s a major power war, it’s very much going to be a drone war.” He called for increased investment in drone production and a significant acceleration in manufacturing, warning against the pitfalls of preparing for past conflicts instead of future ones. “Countries pretty much are geared up to fight the last war, not the next war,” Musk cautioned.
"目前的烏克蘭戰(zhàn)爭在很大程度上已經(jīng)是一場無人機戰(zhàn)爭,"馬斯克指出。"如果發(fā)生大國戰(zhàn)爭,那在很大程度上將是一場無人機戰(zhàn)爭"。他呼吁增加對無人機生產(chǎn)的投資,并大大加快制造速度,同時警告不要為過去的沖突,而是為未來的沖突做準(zhǔn)備。"馬斯克警告說:"各國幾乎都在為打上一場戰(zhàn)爭而不是下一場戰(zhàn)爭做準(zhǔn)備。”
"目前的烏克蘭戰(zhàn)爭在很大程度上已經(jīng)是一場無人機戰(zhàn)爭,"馬斯克指出。"如果發(fā)生大國戰(zhàn)爭,那在很大程度上將是一場無人機戰(zhàn)爭"。他呼吁增加對無人機生產(chǎn)的投資,并大大加快制造速度,同時警告不要為過去的沖突,而是為未來的沖突做準(zhǔn)備。"馬斯克警告說:"各國幾乎都在為打上一場戰(zhàn)爭而不是下一場戰(zhàn)爭做準(zhǔn)備。”
評論翻譯
很贊 ( 9 )
收藏
The best way not to lose a war is not to go to war.
不輸?shù)魬?zhàn)爭的最好辦法就是不去打仗。
The northern states of the U.S deserve to badly lose a war. They certainly know what it is like to deliver pain and destruction but they have always relied upon their distance and isolation to feel safe from the pillage and destruction of foreign armies.
美國北部各州理應(yīng)在戰(zhàn)爭中慘敗。他們當(dāng)然知道帶來痛苦和破壞的滋味,但他們一直依賴于自己的距離和與世隔絕,從而覺得安全,不會遭到外國軍隊的掠奪和破壞。
就我個人而言,我希望在我余生的某個時候看到美國被徹底摧毀,自從我幼年時看到越南小女孩被汽油彈焚燒的景象以來,我就一直在等待著這一天的到來。
Hear hear. Agree with you all the way.
聽著,聽著。完全同意你的觀點。
Around three million Vietnamese was killed when our real enemies were in DC , the organized criminals that JFK and Bobby were going after.
大約 300 萬越南人被殺害,當(dāng)時我們真正的敵人在華盛頓,肯尼迪和鮑比追捕的是有組織的罪犯。
JFK Drafted It was call ?Kennedy’s Husband Military Draft? He started the Vietnam war.
是肯尼迪征兵的,這被稱為 "肯尼迪的征兵",是他發(fā)動了越南戰(zhàn)爭。
Not really. After Yalta in 1945, ?great power? UK was charged with ?restoring order? in Vietnam, among others i.e. organising elections, repatriating POWS, etc. In Vietnam, the Viet Minh guerralla forces had alreadt defeated the Japanese and formed a govt. Imperialist. anti-com...st, Churchill dispatched a force under the command of one General Gracie which released and equipped Japanese POWs to combat the Viet Minh. That done, the British handed the country back to it′s pre-war French colonial master and left. After the defeat of the French at Bien Dhin Pheu in 1945, the US took over until 1973, when the Viet Cong kicked them out.
其實不然。1945 年雅爾塔會議后,"大國 "英國負(fù)責(zé)在越南 "恢復(fù)秩序",其中包括組織選舉、遣返戰(zhàn)俘等。在越南,越南獨立同盟的游擊隊已經(jīng)打敗了日本人,并成立了政府,反共的帝國主義者丘吉爾派遣了一支由格雷西將軍指揮的部隊,釋放并武裝了日本戰(zhàn)俘,以打擊越共。戰(zhàn)事結(jié)束后,英國人將越南交還給了戰(zhàn)前的法國殖民者,然后離開了。1945 年,法國人在奠邊府戰(zhàn)敗后,美國接管了越南,直到 1973 年被越共趕出越南。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.flyercoupe.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
All the more reason why we need to get the God damn Zionist Jews out of government and out of our country.
因此,我們更有理由把該死的猶太復(fù)國主義猶太人趕出政府,趕出我們的國家。
RIGHT
對
Can’t do it overnight . They can start from Not ?Defending? against peace, life and rights of peacefil civilians .
不可能一蹴而就。他們可以從不"捍衛(wèi) "反對和平、以及和平平民的生命和權(quán)利開始......。
Nuclear war is like Tic-Tac-Toe, there is no winner!
核戰(zhàn)爭就像井字游戲,沒有贏家!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.flyercoupe.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
How about a nice game of chess?
來一盤象棋如何?
But sometime war comes to Vietnam and Korea and …
但戰(zhàn)爭有時會降臨越南和朝鮮,還有...
I don’t think Trump and Musk will accept that…
我不認(rèn)為特朗普和馬斯克會接受這一點...
特朗普/馬斯克的 "2025計劃 "要求投入數(shù)十億美元,打造 "自里根政府執(zhí)政以來最大規(guī)模的核武器集結(jié)",并開始新一輪全球核軍備競賽......
2025 項目將中國和俄羅斯視為美國國家安全的主要威脅。它將要求投入數(shù)十億美元來增強美國的軍事實力--"確保美國軍隊有足夠的資金和準(zhǔn)備來應(yīng)對全球挑戰(zhàn)"......
因此,特朗普的五角大樓預(yù)算將在未來四年內(nèi)大幅增加,而中國就是特朗普拿錢的借口。
US needs to rid itself of all zionist in government prior to considering immediate reforms to its outdated weapons. I believe civil war awaits the US and its balkanization.
在考慮立即改革其過時的武器之前,美國需要清除政府中的所有猶太復(fù)國主義者。我相信,等待美國的將是內(nèi)戰(zhàn)和巴爾干化。
I know this will irritate many but the truth is the US needs to clean its stables. It has no horses so to say. The stables are almost empty of its horses that fighters need to go in a match. The country is full of people who believe in all kinds of beliefs but not the one that set up this country. Today, all people of the US are imported from all corners of the earth and have no inkling of why they are there in the first place. Ask them and they would say this is our home. But their hearts belong to the countries from where they came. These people cannot be called reliable because they are of dual nationalities. In case of adversity they will be the first to abandon the ship!
我知道這會激怒很多人,但事實是美國需要清理自己的馬廄??梢哉f,美國沒有馬。馬廄里的馬幾乎都空了,戰(zhàn)士們需要去參加比賽。這個國家充滿了相信各種信仰的人,但卻不相信建立這個國家的信仰。如今,所有美國人都是從地球的各個角落引進的,他們根本不知道為什么會來到這里。問他們,他們會說這是我們的家。但他們的心卻屬于他們來自的國家。這些人不能被稱為可靠的人,因為他們具有雙重國籍。一旦遇到困難,他們會第一個棄船而去!
WTF? Have you ever been to the United States? Dumb comment ….
沃德發(fā)?你去過美國嗎?愚蠢的評論 ....
It’s not a dumb comment. It’s reality… and I’ve been living here 72 years.
這不是愚蠢的評論。這就是現(xiàn)實......而我已經(jīng)在這里生活了 72 年。
US has imported multiculturalism, and it doesn’t really have its own culture and society. All these different nationalities with their own mentalities, experiences and traditions, and nothing to really unify them all as Americans. They live and work together, yeah, but that′s about it. US is not a melting pot, but a salad-everything in one place, but separate. BTW-I lived there for 31 years, so I know something about that place.
美國引進了多元文化,卻沒有真正屬于自己的文化和社會。所有這些不同的民族都有自己的思想、經(jīng)驗和傳統(tǒng),但沒有任何東西能真正把他們統(tǒng)一為美國人。他們在一起生活和工作,但僅此而已。美國不是一個大熔爐,而是一個沙拉--所有東西都在一個地方,但又各自獨立。順便說一句,我在那里生活了 31 年,所以對那里有所了解。
“American “culture” is white supremacist capitalism, and whatever they can steal from brown people.
"美國的 "文化 "就是白人至上的資本主義,以及他們能從棕色人種那里偷來的任何東西。
Brown people of course never engaged in empire building and subjugation of other nations, cultured, races….
當(dāng)然,棕色人種從不參與帝國建設(shè)和征服其他民族、文化、種族...
Not necessarily brown people, any group of people that has something they want. They are not racist in this matter.
不一定是棕色人種,任何群體都有他們想要的東西。在這件事上,他們不是種族主義者。
Without your colored people, could you guys even fight Grenada?
沒有有色人種,你們能打贏格林納達嗎?
Will be in a whole lot better place once we deport 25 million illegals. Then it would be a good thing to get all of the Zionist Jews out of our government as well as people like ilhan Omar and the rest of the Squad, including scumbags like AOC who hate America and are not grateful to be here.
一旦我們驅(qū)逐了 2500 萬非法移民,情況就會好很多。然后,讓所有猶太復(fù)國主義猶太人以及伊爾汗-奧馬爾等人離開我們的政府,包括像AOC這樣憎恨美國、對身處這里毫不感激的卑鄙小人,這將是一件好事。
Canada is at least as same if not far, far worse. U hv to give it to Russia, they do not want any Multipeople from abroad. PERIOD. If you live or visit Toronto for instance, you’d think you are in an Asia city. Terrible. If Trum does this one thing; stop the mass movement of migrants and others to USA and Canada and Europe follow it, thye could save N. America and European continent from certain destruction by outsiders.
加拿大至少也是如此,甚至比這更糟。俄羅斯也是如此,他們不想要任何來自國外的 "多重人"。永遠如此。比如說,如果你住在多倫多或去多倫多旅游,你會以為自己身處亞洲城市。太可怕了。如果特朗普能做到這一點,阻止移民和其他人口大規(guī)模涌入美國,加拿大和歐洲也能跟進,那么他們就能拯救北美和歐洲大陸,使其免遭外來者的破壞。
We’re working on it. :)
我們正在努力。)
I for one cannot be proud of my forefathers who stole this land by the way of murder, rape and pillaging. They were scumbags of the worst stripe. What a disgusting way to come into ownership of a country. My forefathers were no goddamn better than the piece of trash who just ousted Assad in Syria.
我無法為我的祖先感到驕傲,他們用謀殺、強奸和掠奪的方式偷走了這片土地。他們是最卑鄙的人渣。以這種令人作嘔的方式來擁有一個國家。我的祖先并不比剛剛在敘利亞趕走阿薩德的垃圾好多少。
Has not happened by accident.
這并非偶然。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.flyercoupe.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
特德-肯尼迪對美國人口和國家認(rèn)同的腐敗功不可沒。
I think so too. Americans have had it with America. Myself included.
我也這么認(rèn)為。美國人已經(jīng)受夠了美國。包括我自己在內(nèi)。
And I believe Civil War is already brewing…when the MAGA voters come to realize how they are being screwed.
我相信內(nèi)戰(zhàn)已經(jīng)在醞釀之中......當(dāng) MAGA 的選民意識到他們是如何被耍的時候。
More than military hardware and equipment ; missiles and bombs, a war is won by highly intelligent military strategists and leaders, and the solid uniformity of a totally United people who believe 100% in themselves, their leaders and their cause, none of which America has, or can become.
比起軍事硬件和裝備、導(dǎo)彈和炸彈,贏得戰(zhàn)爭的是高智商的軍事戰(zhàn)略家和領(lǐng)導(dǎo)人,以及完全團結(jié)一致的人民,他們百分之百地相信自己、自己的領(lǐng)導(dǎo)人和自己的事業(yè),而美國沒有,也不可能成為這樣的國家。
What your talking about there is Russia really isn’t it.
你說的是俄羅斯吧。
at least 50 percent of us americans dis like our american leaders we consider them to be mafia crooks.
至少有 50% 的美國人不喜歡我們的美國領(lǐng)導(dǎo)人,我們認(rèn)為他們是黑手黨騙子。
我已經(jīng) 66 歲了,所以見過這種情況。
美國可以再次崛起,但目前的方式需要改變,人們已經(jīng)做好準(zhǔn)備,但不知道如何開始。
By far the best way to avoid losing a war is not to start one.
到目前為止,避免戰(zhàn)爭失敗的最好辦法就是不發(fā)動戰(zhàn)爭。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.flyercoupe.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
The US is on course for a very bad diplomatic and strategic defeat in ukraine, and beyond. Eventually, it will have to agree to Russia’s terms, and give in. This time US will not get to lose on its own terms and at Russia’s expense. Russians will not allow it. And this is why Trump and his gang are scared of talking to Russia. They know that this will not go the way they want, and will have to make serious concessions, and not just regarding ukraine, but beyond. And they will have to. The other option is a direct nuclear war and the destruction of the US along with it. And Donnie by now knows that US has no means to defend itself from this.
美國在烏克蘭及其他地區(qū)的外交和戰(zhàn)略局勢正朝著非常糟糕的方向發(fā)展。最終,美國將不得不接受俄羅斯的條件并妥協(xié)。這一次,美國不會按照自己的意愿輸?shù)?,而是會在俄羅斯的壓力下輸?shù)簟6砹_斯不會允許這種情況發(fā)生。因此,特朗普和他的團隊害怕與俄羅斯對話。他們知道這不會按照他們想要的方式進行,必須做出重大讓步,不僅僅是關(guān)于烏克蘭的問題,還有其他方面。他們別無選擇,另一種選擇就是直接核戰(zhàn)爭,導(dǎo)致美國及其自身的毀滅。而特朗普現(xiàn)在已經(jīng)意識到,美國沒有能力保護自己免受這種威脅。
A most appropriate and witty comment!!
這是最恰當(dāng)、最詼諧的評論
A bunch of dictators and fear morngoers – instead of politicians working at legally binding legal mandates where each country signed onto biding obligations these k u n t s continue the cycle of human suffering at the enrichment of a sexted few.
一群DC者和恐懼主義者--而不是政治家在具有法律約束力的法律授權(quán)下開展工作,每個國家都簽署了義務(wù)協(xié)議。
A better outcome would be for the money to be invested in peace, but I guess that doesn’t align with the Fascist NWO Agenda. Maybe BRICS can lead the way to a better future, however, the fascists are going to fight ?tooth and nail? to prevent world harmony.
更好的結(jié)果是把錢投資于和平,但我想這不符合法西斯的新世界秩序議程。也許金磚五國能引領(lǐng)我們走向更美好的未來,然而,法西斯主義者將 "以牙還牙",阻止世界和諧。
Musk is right on this. However, it goes much deeper. US military education is trash for the most part, and standards for officer training at west point and elsewhere are subpar. There is also too much corruption in the US military procurement system. Fixing this is a very tall order, and most likely will not succeed as there are too many special interests and congress critters who feed on the current mess. They will fight tooth and nail to keep it this way. Their answer for this will be as always: throw way more money for the same trash, then announce to the world that the US military is the best just because its outspends everyone else. This is the argument of idiots.
馬斯克在這一點上是正確的。然而,這還有更深層次的原因。美國的軍事教育大部分都是垃圾,西點軍校和其他地方的軍官培訓(xùn)標(biāo)準(zhǔn)也不合格。美國軍事采購系統(tǒng)也存在太多腐敗問題。要解決這個問題難度很大,而且很可能不會成功,因為有太多的特殊利益集團和國會要員靠當(dāng)前的混亂局面為生。他們會拼盡全力維持現(xiàn)狀。他們的回答將一如既往:花更多的錢買同樣的垃圾,然后向全世界宣布,美國軍隊是最好的,因為它比其他人都花得多。這就是白癡的論調(diào)。
Most possibly Musk have shares in the war industry.
馬斯克很可能擁有戰(zhàn)爭工業(yè)的股份。
Apparently Musk doesn’t follow Andrei Martyanov’s podcasts.. The US can’t produce any weaponry that can match Russia and China at a price that will enable her to mass-produce.. If there is to be a war, the US has nuclear weapons only to avoid total defeat, something that will be the end of mankind upon the earth..
顯然,馬斯克并沒有遵循安德烈-馬爾蒂諾夫的播客理論。美國無法以能夠大規(guī)模生產(chǎn)的價格生產(chǎn)出與俄羅斯和中國相媲美的武器。如果發(fā)生戰(zhàn)爭,美國擁有核武器只是為了避免徹底失敗,而這將是地球上人類的終結(jié)。
Pretty sure that Musk would agree on your points… that’s the point of him bringing this up!
我敢肯定,馬斯克會同意你的觀點......這就是他提出這個問題的原因!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.flyercoupe.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
Is there a war that they started that they’ve won?
他們發(fā)動的戰(zhàn)爭中,有哪一場是他們贏了嗎?